Mille mains dans un monde
VideAccueilEquipeAdhesion-DonContact
Aide aux projets
Amerique du Sud
Documentation
Presse
Vide
Bloc Notes
DOCUMENTATION

Définitions
Être sourd
Nous pouvons compter 400 millions de sourds dans le monde. En France, la surdité concerne près de 5,2 millions de personnes, à des degrés divers. 450 000 sont sourds profonds et sévères, d’après une enquête de l’INSEE. Parmi eux, 90% sont issus d’une famille entendante, et un certain nombre d’entre eux forme une communauté linguistique et culturelle autour de la langue des signes.
Photos
Pour en savoir plus (Wikipedia)
Bilinguisme
LSF
LPC
Oralisme
Surdité

La surdité est un handicap de la communication, elle est peu visible. Il existe divers aspects pour l’aborder :
- l’aspect médical renvoie à une déficience auditive avec la perte complète ou partielle de l’ouïe. La personne sourde est perçue uniquement à travers son oreille, qu’il s’agit de réparer et de rééduquer;
- l’aspect culturel prend en compte la personne sourde en tant que personne humaine, avec ses compétences et son identité à part entière. Celle-ci est porteuse d’une langue, la langue des signes.

Une des missions de « Mille mains dans un monde » se base sur la découverte des différentes modes de vie des personnes sourdes au sein de leur pays.


Communication
Il existe différentes possibilités de communication pour les personnes sourdes :

Langue parlée
Il y a les sourds dits « oralistes », qui privilégient la parole et parlent la langue de leur pays, ici la langue française ; certains utilisent la LPC (Langue française Parlée Complétée = mode de communication permettant l’échange en langue française avec les personnes sourdes) ; la LPC est un code manuel syllabique qui, associé à la lecture labiale, permet aux sourds de recevoir la langue parlée sans ambiguïté.

Langue des signes
La langue des signes est une langue gestuelle et visuelle qui possède sa propre syntaxe grammaticale, qui en fait une langue à part entière.
Contrairement à une idée très répandue, la langue des signes n’est pas universelle : chaque pays possède sa propre langue des signes et certaines régions possèdent même leur patois. Toutefois, certains signes sont communs à plusieurs pays, et cela peut permettre à des Sourds, pourtant originaires de pays très différents, de communiquer rapidement entre eux grâce à des signes très iconisés, qui forment une langue des signes internationale, bien qu’elle n’ait pas de reconnaissance officielle.


Bilinguisme
Le bilinguisme consiste en l'apprentissage d'une langue des signes (par exemple la LSF) et la langue du pays sous sa forme écrite (par exemple le français écrit), afin de permettre à l’enfant sourd d’accéder à la langue nationale et à la culture majoritaire de son pays tout en faisant de la langue des signes sa langue « naturelle » et en lui permettant de développer une identité propre, liée à la communauté et à la culture sourdes. Il n’exclut pas l’usage d’une langue parlée.
En termes d’éducation, le bilinguisme signifie un enseignement en langue des signes pour les enfants sourds, afin de leur permettre l’accès aux connaissances.
Cependant la mise en place de ces méthodes d’enseignement se heurte visiblement à des difficultés et obstacles divers. L'absence de bilinguisme possible, ou de langue parlée rendue accessible, a conduit à un illettrisme majoritaire
Il n’existe en France que très peu d’écoles bilingues, dont trois pour ne citer que les plus importantes : celles de Poitiers, de Toulouse et de Massy.

« Mille mains dans un monde » soutient les initiatives pour l’accès aux savoirs par la langue des signes, ainsi que tout autre support permettant la compréhension d'une langue.

« Mille mains dans un monde » veut donner une autre image des personnes sourdes que celle véhiculée par les médias, d'où ce besoin d'informer, sensibiliser, faire réfléchir et faire évoluer les idées parfois stéréotypées sur ce sujet.
 

© 2010 Mille mains dans un monde • Réalisation harmoni+ka
Vide